Фиалка-55555
|
|
« : 24 Апреля , 2012, 18:18:37 » |
|
Кто-нибудь знает к какому стилю речи относится письмо к другу и почему?
|
|
|
|
Оля-ля
|
|
« Ответ #1 : 24 Апреля , 2012, 21:19:37 » |
|
Фиалка-55555,дети говорят -разговорный
вот,что нашла:
Разговорный стиль Цель речи: Непосредственное повседневное общение Обстановка речи: Сфера бытовых взаимоотношений, неофициальная обстановка Речевые жанры: Дружеская беседа, частный разговор, частные письма Языковые средства: Разговорная и просторечная лексика Стилевые черты речи: Эмоциональность, образность, конкретность, простота.
|
Максим 19.12.1997 Егор 25.06.1999 Арина 01.09.2007
|
|
|
Фиалка-55555
|
|
« Ответ #2 : 24 Апреля , 2012, 22:01:59 » |
|
Оля-ля, спасибо, вот и мы так думаем, а учитель говорит, что разговорной речью только разговаривают, а письмо к другу - это официально-деловой. Полезные Вы сведения нашли, а можно ссылочку, может ещё там чего-нибудь полезного прочитаю.
|
|
|
|
Оля-ля
|
|
« Ответ #3 : 28 Апреля , 2012, 11:34:00 » |
|
|
Максим 19.12.1997 Егор 25.06.1999 Арина 01.09.2007
|
|
|
Фиалка-55555
|
|
« Ответ #4 : 28 Апреля , 2012, 21:24:00 » |
|
Оля-ля, большое спасибо.
|
|
|
|
Скифка
|
|
« Ответ #5 : 28 Апреля , 2012, 21:47:08 » |
|
учитель говорит, что разговорной речью только разговаривают, а письмо к другу - это официально-деловой. С ума сойти! "Разговорной речью только разговаривают"?!? Я понимаю, что офиц.-деловое - это письмо такого вида: "Уважаемый Иван! В ответ на Ваш запрос сообщаю. По Вашему обращению была проведена проверка, нарушений не обнаружено." А разговорное - это вот так: "Привет, Ванек! Ну че, блин, проверил я твою заяву. Какую-то ты пургу нагнал, все нормально, я те отвечаю!" Или что, второй вариант - это тоже "офиц.-деловое письмо"? Ну, тадысь и вы такой феней пишите учителю малявы, пущай не обижается - енто ж "официально-деловой стиль", фигле! На бумаге разговорного стиля не могёт быть, агась... :uglystupid2:
|
____ Если хочешь увидеть, кто виноват в твоих несчастьях, посмотрись в зеркало.
|
|
|
Подоляночка
участник
Карма: 0
Offline
Сообщений: 16
|
|
« Ответ #6 : 22 Июня , 2012, 17:53:28 » |
|
учитель говорит, что разговорной речью только разговаривают, а письмо к другу - это официально-деловой. С ума сойти! "Разговорной речью только разговаривают"?!? Я понимаю, что офиц.-деловое - это письмо такого вида: "Уважаемый Иван! В ответ на Ваш запрос сообщаю. По Вашему обращению была проведена проверка, нарушений не обнаружено." А разговорное - это вот так: "Привет, Ванек! Ну че, блин, проверил я твою заяву. Какую-то ты пургу нагнал, все нормально, я те отвечаю!" Или что, второй вариант - это тоже "офиц.-деловое письмо"? Ну, тадысь и вы такой феней пишите учителю малявы, пущай не обижается - енто ж "официально-деловой стиль", фигле! На бумаге разговорного стиля не могёт быть, агась... :uglystupid2: [/quote Прикольненько
|
|
|
|
Оля-ля
|
|
« Ответ #7 : 26 Июня , 2012, 13:00:36 » |
|
учитель говорит, что разговорной речью только разговаривают, а письмо к другу - это официально-деловой. А разговорное - это вот так: "Привет, Ванек! Ну че, блин, проверил я твою заяву. Какую-то ты пургу нагнал, все нормально, я те отвечаю!" Или что, второй вариант - это тоже "офиц.-деловое письмо"? Ну, тадысь и вы такой феней пишите учителю малявы, пущай не обижается - енто ж "официально-деловой стиль", фигле! На бумаге разговорного стиля не могёт быть, агась... :uglystupid2: это уже жаргон
|
Максим 19.12.1997 Егор 25.06.1999 Арина 01.09.2007
|
|
|
Скифка
|
|
« Ответ #8 : 26 Июня , 2012, 16:15:19 » |
|
Оля-ля, ну, может, и так, я не филолог. :) А жаргон к разговорному не относится?
|
____ Если хочешь увидеть, кто виноват в твоих несчастьях, посмотрись в зеркало.
|
|
|
Оля-ля
|
|
« Ответ #9 : 27 Июня , 2012, 08:03:38 » |
|
Скифка,я тоже не филолог, а подруга-спец уехала отдыхать. Видимо, по определению жаргон не должен быть в разговорной речи, но на практике, к большому сожалению, говорить жаргоном в порядке вещей....
|
Максим 19.12.1997 Егор 25.06.1999 Арина 01.09.2007
|
|
|
Фиалка-55555
|
|
« Ответ #10 : 04 Июля , 2012, 01:25:57 » |
|
Учимся писать грамотно: [http://dikobras.com/uchimsya-pisat-gramotno//b].
|
|
|
|
Джами
|
|
« Ответ #11 : 15 Мая , 2013, 21:50:37 » |
|
Вообще, письмо к другу - эпистолярный стиль.
Вики: Эпистолярный стиль — стиль речи, используемый при написании писем в частной переписке. Этот стиль может быть составной частью других стилей, например, художественной литературы, публицистики («Послания» И. Вишенского, «Письма с хутора» П. Кулиша и др.). Основные признаки
наличие определенной композиции начало, содержащее уважительное обращение головная часть, в которой раскрывается содержание письма концовка, где суммируется написаное иногда постскриптум. (Р.S. — приписка к законченному письму после подписи).
Основные языковые средства — сочетание элементов художественного, публицистического и разговорного стилей. Современный эпистолярный стиль стал более лаконичным (телеграфным), сократился объем обязательных ранее вступительных обращений и заключительных формирований вежливости.
У меня одна из самых любимых книжек написанных именно таким стилем - "Дракула" Брэма Стокера.
|
|
|
|
fazelikk
участник
Карма: 0
Offline
Сообщений: 21
|
|
« Ответ #12 : 16 Сентября , 2015, 20:36:51 » |
|
Неформальный стиль
|
|
|
|
Солнышко
Сказочники
вечный житель
Карма: 696
Offline
Пол:
Сообщений: 21552
Говорите, что хотите, но жизнь прекрасна!
|
|
« Ответ #13 : 14 Октября , 2015, 19:03:06 » |
|
Вопрос. Слово "устраивается" -как перенести? Дочь перенесла устраи-вается Учитель исправила -устра-ивается. Единственная ошибка, оценка "4".
Мне кажется, можно и так, и этак. В инете нашла, что допустимы оба варианта
|
|
|
|
Sonata*
|
|
« Ответ #14 : 15 Октября , 2015, 16:36:13 » |
|
Солнышко,мне кажется, что учитель не права. Допустимы оба варианта переноса.
|
|
|
|
Звездочка ясная
активный участник
Карма: 0
Offline
Пол:
Сообщений: 50
|
|
« Ответ #15 : 17 Декабря , 2015, 18:40:48 » |
|
Солнышко, дочь говорит, что учительница права.
|
|
|
|
Orlik
|
|
« Ответ #16 : 19 Декабря , 2016, 21:50:21 » |
|
Девочки, кому интересно, даю информацию. Мы будем проводить практикум по словарным словам начальной школы: как работать со словарными словами (не механическое запоминание, а понимание), как переводить слово из языка в речь и зачем, как запоминать списки словарных слов и зачем (работа с информацией, быстрое усвоение материала и т.д.) Могут посетить как дети, так и родители (лучше не вместе, конечно). Даты: 3,4,5,6 января. Время: с 12.00 до 14.00 Кому интересно, пишите в личку (чтобы не засорять тему). Да, кстати, проводить буду я Smiley. Помогать мне будет инструктор по развитию памяти.
|
|
|
|
Orlik
|
|
« Ответ #17 : 19 Декабря , 2016, 22:07:14 » |
|
Девочки, к вопросу о системе языка.
Современный русский язык как система:
1. Литературный язык (ЛЯ): В ЛЯ выделяются функциональные стили (выбор стиля зависит от цели общающихся): 1.1. Научный (градации от научно-популярного, где нужно использовать образные выражения, до собственно научного). 1.2. Официально-деловой 1.3. Разговорный (для культурного непосредственного общения, устного и письменного), например, на форуме :) 1.4. Публицистический (СМИ) 1.4. Художественный стиль (использование языковых средств зависит от художественно-эстетической цели автора, то есть возможно использование нелитературных языковых средств)
2. Диалект (эти языковые средства использует отдельная группа лиц, за её пределами труден для понимания): 2.1. Территориальный диалект (например, наш: полуторка - однокомнатная квартира, варнак - вор, обутки - обувь и т.д.) 2.2. Социальный диалект: - профессиональный (например, компьютерный); - возрастной (наш возраст: децл - немного, возраст мам: шнурки - родители, наши дети: это задание изи - лёгкое) - воровской, или арго
3. Просторечие (речь необразованных жителей, раньше говорили что города, сейчас рамки расширились): радива, кепчук, ложить и т.д.
4. Ненормированная (обсценная) лексика.
Как-то так :)
|
|
|
|
|