Дети74.ruархив форума

Кто отлично знает английский? Помогите!!!

14 сообщений · 2 870 просмотров
В общем, ситуация такая: забронировала в Турции отель через сайт бронирования (типа Букинга, но не буду называть, дабы не сочли за рекламу)
Оплата была сразу. Потом я написала на электронку отеля с просьбой подтвердить бронь и оплату. В ответ пришла какая-то абракадабра. Кто хорошо знает английский, помогите перевести, пожалуйста!!!

Мое письмо:

Hello!
I booked a room at your hotel. I am very worried before the trip, so please confirm your booking and payment to my email
Chek-in - August 25
Chek-out - September 1
standard double room for two person
Breakfast included.
Paid in full

Thank you!

Их ответ:

Do you make the payment when you make a reservation ROOM WAS MADE YOU HEAR MR SÜLEYMAN will Welcomes SATISFACTION.

Как перевести их ответ? Я уже голову сломала!!!
лично я бы перевела примерно так: вы сделали оплату при бронировании. комната оставлена за вами. Мистер Сулейман вас встретит. Все ок.



Я права или нет?
помогите мне, пожалуйста! :smitten:
Кукумария, спросите  еще раз, напишите что не поняли получили ли они деньги. Они что-то совсем знаков препинания не поставили)
Lia, написала им, что ничего не поняла... жду ответа
Ура! Мне ответили)))

I SORY NO MAİL WEHER S CART NONBER PLAASED

Что это????? Вроде как: Извиняюсь, но у меня нет данных?
В общем, все чудесатее и чудесатее)))
Кукумария, я бы позвонила в поддержку сайта бронирования. Букинг - решал мою подобную проблему быстро
Пеппи Длинныйчулок, спасибо за совет! Наверное, так и сделаю.
Кукумария
Ура! Мне ответили)))

I SORY NO MAİL WEHER S CART NONBER PLAASED

Что это????? Вроде как: Извиняюсь, но у меня нет данных?


писал турок, для которого английский-не родной язык.  Я так поняла, что спрашивают номер карты....у них клавиатура без знаков препинания, видимо.
ЮвИ, да уж, это точно))) Ну хотя бы через переводчик тогда прогнали бы... получился бы набор слов, но смысл я бы уловила...
I sorry no mail where is card number please....вроде так должно быть, если как нас учили....

"Извините, нет почты, где ваш номер карты". Такое ощущение, что неправильно употребили слово "mail"
Кукумария, вы только напишите как разрешится ситуация, нам интересно)))
Пеппи Длинныйчулок, я позвонила в службу поддержки сайта, через который бронировала. Девушка при мне связалась по телефону напрямую с отелем (на английском языке, естественно) И тоже ни слова не поняла))))))) Но, к счастью, в отеле была девушка чуть-чуть говорящая по-русски. Она и подтвердила и бронь, и оплату. Так что спасибо всем за участие))))