Дети74.ruархив форума

Раннее обучение иностранным языкам

275 сообщений · 132 805 просмотров · стр. 1 из 7
Дорогие мамочки, как вы считаете, есть ли смысл болтать с малявочками на других языках, кроме русского?
Я неплохо знаю английский и китайский, мне не составит труда общаться с ребенком на любом из этих двух языков, но насколько я знаю, лучше с ребенком говорить на одном языке. Я, естественно, лучше буду по-русски с сыном разговаривать.
Я бы не стала экспериментировать на своем ребенке, но...
дело в том, что когда сын немножко подрастет, я хочу вместе с ним поехать в Китай поработать и пожить. Там ему понадобится или китайский или английский, а в идеале оба.
Чешу репу...
А сколько лет ребенку?
На счет разговаривать, я думаю, что лучше говорить все же на одном языке. Хотя имеется мнение, что дети слушающие иностранную речь с рождения, потом легче усваивают иностранный язык. (я не стала экспериментировать).
А на счет обучения, то считается, что учить иностранному языку надо с 4-5 лет, когда ребенок хорошо говорит по-русски, при условии, что у ребенка нет логопедических проблем (картавости, шипилявости и пр.)
Мы еще совсем махохонькие - еще и полугода нет.
Экспериментировать с дитенком тоже не хочу, думаю нет смысла учить другие языки, пока родной не освоишь. Но это если спросить мое глобальное мнение. А в конкретном случае... Не знаю, не буду, наверно, ничего делать; если получится уехать в Китай, как я хочу, годика через три, там и выучим заодно.
В языковой среде вообще чудесно учится язык, ну ты и сама об этом знаешь 🙂
А я не согласна - что значит не хочу эксперементировать с ребенком? Лично я давно поняла, что перегрузить малышей , особенно до 3 лет, просто невозможно. Если ребенок впитывает информацию, значит - может и ему это нравится. Вот у меня доча совсем не интересуется цифрами, ну никак....только в книжке попадается стихотворение про цифры, тут же перелистывает и не слушает. Значит , научится позже. А вот на англ. я уже с ней немного начинаю говорить , так как мы с мужем отлично знаем язык. Ребенок слушает, значит может и хочет.
А как же тогда живут дети с русскими мамами за границей? У меня подружка в США вышла замуж. Так ребенок (1,5 года) понимает и маму русскую, и американского папу, а также всех родственников-друзей, которые кто русский, кто американец.
А вот в 4 - 5 лет ребенка уже обучить сложнее, как мне кажется.. Если есть возможность учить раньше - мне кажется нельзя эту возможность упускать. Ребенку это никак не повредит, это точно, вы же не к стулу его привязываете..
Нефертити
А на счет обучения, то считается, что учить иностранному языку надо с 4-5 лет, когда ребенок хорошо говорит по-русски, при условии, что у ребенка нет логопедических проблем (картавости, шипилявости и пр.)


Не раньше 7-8 лет, а то и позже. Нервная система ребенка не готова так рано воспринимать информацию. Девочки, вы же прекрасно знаете, что для всего нового есть свое время, т.е. в определенном возрасте у детей начинают работать определенные отделы головного мозга, ведь не просто так есть в школах методики преподавания, и никто в первом классе не учит ребенка физике-химии.

wersachi
А я не согласна - что значит не хочу эксперементировать с ребенком? Лично я давно поняла, что перегрузить малышей , особенно до 3 лет, просто невозможно. Если ребенок впитывает информацию, значит - может и ему это нравится.


Вот перегрузить малышей еще как можно, психологи и неврологи бьют тревогу, что родители пытаются впихнуть столько информации в малышей, сколько они не спобоны переварить.

wersachi
А как же тогда живут дети с русскими мамами за границей? У меня подружка в США вышла замуж. Так ребенок (1,5 года) понимает и маму русскую, и американского папу, а также всех родственников-друзей, которые кто русский, кто американец.
А вот в 4 - 5 лет ребенка уже обучить сложнее, как мне кажется.. Если есть возможность учить раньше - мне кажется нельзя эту возможность упускать. Ребенку это никак не повредит, это точно, вы же не к стулу его привязываете..


wersachi не надо путать одно с другим, там малыши живут в естественной языковой среде, поэтому всех и понимают, а с мамой, как известно, не только языковой контакт идет. А здесь вы путаете малыша, т.к. все говорят на одном языке, на русском, она не понимает почему вы еще и др. звуки произносите. это мое ИМХО. А если уж очень хочется учить самим малышей, так надо пройти хоть педагогические курсы. Это только кажется, что раз мы знаем, зн. и ребенка научим, на самом деле, чтобы учить надо сначала получить соответствующие знания и навыки.  Иначе это может быть во вред.
Я частично согласна с Helga, одно дело учить язык в языковой среде, совсем другое, если с ребенком только один из родителей изредка говорит на языке, а вся другая информация идет на русском. Ребенок просто запутается, и тем самым можно осложнить развитие речи, нам то ведь важно, не то, чтобы ребенок с младенчества понимал иностранную речь, а чтобы развивался гармонично, и с русским языком в первую очередь не было проблем.
А на счет возраста. Я все-таки думаю, и думаю так не сама, а ссылаясь на достоверные источники обучения иностранным языкам, на психологические учения и педагогические, что обучать иностранному языку стоит начинать с 4-5 летнего возраста. ПРИ УСЛОВИИ нормального развития ребенка (хорошая правильная речь, развит понятийный аппарат и прочее). Потому как, именно в этом возрасте дети ГОТОВЫ воспринимать новое с удовольствием, они хорошо запоминают, быстро схватывают, и все, что будет заложено в этом возрасте ребенок не забудет никогда! Это я вам говорю совершенно серьезно! В более позднем возрасте возникнет нежелание, отсутсвие интереса, новые интересы к другому предмету, да и тем более в школе уже будет загруз хороший, что ребенку не захочется учить никакой английский, хватит учебы и в школе, захочется поиграть, погулять. Я училась в педагогическом универе на факультете иностранных языков, так что кое что понимаю в этом. И психология у нас была каждый год.
Да и малышей как обучают-то? Просто слова разные дают на иностранном. Здесь еще нет практически никаких предложений. разве что только Как тебя зовут, меня зовут так-то. Ведь грамматику 4-5летним еще рано. Поэтому и загрузить-то не удасться. А в хорошей игровой форме, с куклами и игрушками, с кубиками и прочими атрибутами все это очень весело и деткам нравится. Во многих садиках есть учителя английского. 🙂
Со старшим начали изучать английский в четыре года, предворительно занимались с логопедом, чтобы хорошо говорить по-русски, все занятия проходили в форме игры, они сами ставили сказки на аглийском, сейчас учим в садике.
Девочки, извините, но я с вами не согласна. как это - учить английскому с 7 лет? это прям как в наше время - советское, когда все дети начинали делать это в одно и то же время...что ж хорошего? Мы кажись, давно не в те времена живем. Сейчас у нас есть школы раннего развития, в которых ребенок может начать овладевать англ. языком значительно раньше. Как же можно перегрузить ребенка? Все же в форме игры, а не насильно...а если родители знают язык, то это, извините, вообще бред - не учить ребенка....
Я вообще не понимаю, как можно перегрузить? Вы же не ходите за ребенком, так что ему уже тошно , со своим английским? Все это можно преподносить очень легко и эффективно при этом...и совсем не обязательно иметь для этого педагогическое образование. Достаточно знать язык и любить свое дитя, желать ему только лучшего, и тогда все получится.

А как можно сделать "во вред".. - извините, я себе это с трудом представляю. Наверное, если только к стулу дитя привязывать.
У нас есть знакомые, родители которых учили детей языку с 2-2,5 лет. Сейчас одному ребенку - 5 лет, другому - 7. Оба знают английский на начальном разговорном уровне. Это нисколько не повредило им! А скорее наоборот. Старший учится в 1 классе, на англ. в школе не ходит, так как ему не интересно изучать то, что он давно знает. Занимается отдельно. Думаю, этот ребенок будет знать язык лучше, чем его сверстники - а это то, что в наше время совсем не лишнее.
А вот в 7 лет ребенок может просто не захотеть изучать. Скажет - нет и все. Или будет получать четверки в школе для галочки, чтобы мама с папой не ругались. Как мой племянник - 9 лет. Учил язык с 1 класса. Какой результат ? никакого. Я говорю сестре 0 надо было раньше ребенком заниматься. Тепеь он большой и смотивировать его сложно. Только если он сам захочет.
Правильно говорят - все дети рождаются гениями. Нужно просто развивать ребенка. С умом, конечно. Я считаю, что мой ребенок должен знать язык, и еще лучше, чем я.
Не представляю, что до самой школы не буду свою дочу учить иностр. языку! Вспоминаю только свое детство, когда только в 12 лет дошла своим умом, что язык нужен. Только благодаоря этому стремлению знаю язык - занималась дополнительно с 12 до 18 лет. ПОтом жила в США. А вот те, кто не имели этого стремления - так и получали всю школьную жизнь оценки для галочки, как родители их не заставляли заниматься дополнительно...не хотели и не занимались. Ну и не знают язык по сей день. А язык должен знать каждый в наше время.
"Вот перегрузить малышей еще как можно, психологи и неврологи бьют тревогу, что родители пытаются впихнуть столько информации в малышей, сколько они не спобоны переварить."

Helga, но вы сами лично с этим согласны? Да как можно перегрузить -то ? Ребенок просто развернется и уйдет...а если заставлять, то и вовсе расплачется.
Так что, по-моему, это не верное утверждение. И скорее заведет в заблуждение многих мам. Они будут сидеть и боятся ребенка перегрузить. Тут просто надо знать золотую середину - заниматься с умом..и эффективно. И главное - любить ребенка и хотеть только лучшего.

скорее наоборот - многие родители на развивают своих детей и надеются на авось - вот пойдет в школу и тогдааааа сам научится....

Я не знаю точно, как правильно, но хочу заступиться за wersachi. Все немецкие слова, которые я хорошо помню, говорила мне мама, когда мне было 4-5 лет примерно. Все, что после этого учила в школе - вспоминается с трудом. Да и желания особого учить язык в школе не было, а вот лет в пять помню свое раздражение, что мама мало говорит немецких слов, ХОЧУ БОЛЬШЕ.

С другой стороны, есть, конечно, дети с психической патологией (их единицы), которые могут начать на чем-нибудь циклиться, в т.ч. на языке. Знаю мальчика, который в три года знал всю энциклопедию растений, очень любил про растения говорить, какая у них корневая система и т.п. (у него аутизм). Больше его ничего не интересовало. Может быть, врачи не советуют перегружать именно таких детей?
ИМХО, на детя надо смотреть.
Я в детстве очень любила болтать и читать, мне нравилось с мамочкой играть с английскими словами. Сказать, что мне это что-то дало в плане знания английского - значит соврать. Просто у нас с мамой было еще одно общее занятие, а попутно формировались какие-то дополнительные синапсики в мозгу. Но я уже по-русски болтала в то время нормально.
А есть дети, которым это вообще не надо - ни в 4 года, ни в 14.
Все-таки мы не будем торопиться, посмотрим, как Васик говорить нормально начнет, зачем его путать.
О, нашла из Ушинского: «Изучение иностранных языков не должно никогда начинаться слишком рано и никак прежде того, пока будет заметно, что родной пустил глубокие корни в духовную природу дитяти. Поставить какой-нибудь общий срок в этом отношении нельзя.»
Вот и я вам говорю, что оптимальный возраст - 4-5 лет, так считают многие ученые, а они ведь что-то в этом понимают, проводили эксперименты.
И про русский я тоже вам говорила, логопеды настаивают на том, чтобы обучение начиналось тогода, когда ребенок хорошо говорит по-русски. Ведь русский - это основной язык 🙂
Угу, а то есть риск, что у ребенка вообще не будет родного языка, ведь язык - это еще и культура, которая за ним стоит, духовное сознание народа. Вот я завернула :uglystupid2:
Нефертити, я, похоже, те же книжки читала  🙂
Вообще я давно думаю о изучении иностранных языков в семье (не только в раннем детстве, но и позднее).
Знаю, что есть такая методика обучения музыке: вокруг ребенка просто должно быть много звучащей музыки, музыкальных инструментов и любящие родители, которые сами любят музыку, в ней разбираются и могут естественно приобщить к ней ребенка (не учить его, а именно вовлекать как-то, петь с ним, семейный ансамбль делать, импровизировать).
Мне кажется, что с иностранными языками должно быть как-то так же.
Любовь и компания!

Спасибо! и с вами я абсолютно согласна! ))
На мой взгляд, не может быть определенных рамок - вот ученые говорят в 4 года, значит в 4....мало ли что кто говорит. Если почитать другие книжки, то написано, что наоборот - ребенку нужно историю рассказывать уже с года...
Это все крайности. Если ребенок здоров и крепок, а родители при этом владуют какими -либо глубокими познаниями, например, языка...то это просто грех не учить ребенка - по-человечески, соответственно возрасту, конечно, в игровой форме...
Я не склонна верить книжкам и всяким мнениям ученым...этих мнений столько!
Я знаю точно, что мой ребенок получит все знания, которые сможет впитать и будет хотеть это делать.
Девочки, я не на кого не нападаю, я защищаю наших детей. У моей подруги, есть знакомые, у которых родился умненький и здоровенький мальчик, и они как и вы начали его развивать, учить рано читать, ходили на курсы иностранного языка. И к чему это привело...мальчик стал больным, его нервная система не выдержала, он так и останется на всю жизнь больной на голову. Вы этого хотите для своих детей?! Согласна, что это единичный случай, но вдруг наши дети могут пострадать от того, что мы их торопим, согласитесь, не ВАШ ребенок САМ хочет учить языки, а ВЫ хотите, чтобы он учил.
Только не думайте, что я неуч, я закончила 48 школу (французский со второго класса, английский с 5, сейчас раньше учить начинают), потом агроинженерный университет (с красныи дипломом, инженер с преподованием ряда предметов на фр. языке), у нас вышка, сопромат, тех.мех. и мн. др. предметы преподавались на фр. языке. потом я на кафедре в аспирантуре училась и преподовала Эксплуатацию машинно-тракторного парка на фр. языке. Вот так, простите за рассказ о себе :razz:

wersachi
У нас есть знакомые, родители которых учили детей языку с 2-2,5 лет. Сейчас одному ребенку - 5 лет, другому - 7. Оба знают английский на начальном разговорном уровне. Это нисколько не повредило им! А скорее наоборот. Старший учится в 1 классе, на англ. в школе не ходит, так как ему не интересно изучать то, что он давно знает. Занимается отдельно. Думаю, этот ребенок будет знать язык лучше, чем его сверстники - а это то, что в наше время совсем не лишнее.


wersachi здесь есть другая сторона медали, не ходя в первом классе на занятия, т.к. ребенку не интересно (он уже выучил раньше) приведет к тому что он не будет и 5 и 8 классе ходить со сверстниками, т.к. будет считать, что знает лучше, а по факту может потом оказать обратное. И вряд ли этот ребенок будет знать лучше.

Я хочу для своей дочки полноценного детства, игр, веселья, развития (необходимого для ее возраста) а научить я всегда успею,  не надо ей в 5 лет знать иностранный язык, не нужен он в этом возрасте будет (при условии жизни в России, а не в др. стране). Мое ИМХО, никого не критикую, и не принуждаю придерживаться своей точки зрения.
Квопросу о раннем обучении иностранному языку

А. А. Загороднова

В настоящее время приобретает характер массового увлечения обучение иностранным языкам, особенно распространяется раннее обучение: в начальной школе и даже в дошкольных учреждениях. Между тем вопрос о целесообразности такого шага остается дискуссионным. Напомним не потерявшие значения слова великого русского педагога К.Д.Ушинского: "Изучение иностранных языков не должно никогда начинаться слишком рано и никак прежде того, пока будет заметно, что родной пустил глубокие корни в духовную природу дитяти. Поставить какой-нибудь общий срок в этом отношении нельзя. С иным ребенком можно начать изучение иностранного языка в 7-8 лет (иногда ранее). С другим в 10-12; с детьми, обладающими слабой восприимчивостью, лучше не начинать никогда: иностранный язык только подавит окончательно и без того слабые его способности". По мнению К.Д.Ушинского, ребенку, в конечном итоге, все равно, на каком языке он будет говорить: ему важно понимать и быть понятым. Он еще не может любить язык как таковой, и, если его понимают и он понимает окружающих, говорящих на его родном языке, у него нет мотивации для изучения иностранного языка. Когда ребенок сталкивается с иностранным языком, как с новым для себя видом речевой деятельности, а окружающие его люди: родители, друзья и т.д. - говорят на родном ему языке, у него не возникает познавательной потребности, то есть внутреннего мотива, которым, прежде всего, мотивируется любая учебная деятельность. И, наоборот, если окружающие его люди говорят на иностранном для него языке, у него появляется к этому языку интерес, так как ребенку важно понять, о чем говорят вокруг, и ему важно, чтобы его тоже понимали.

Автор этих строк в течение ряда лет наблюдает за детьми своих знакомых, родители которых переехали на постоянное место жительства в США. Саша, 8 лет, родной язык русский, оба родителя русские. В Америку переехали, когда ребенку было два года. В семье говорили по-русски. В детском саду, а позднее в школе, с друзьями, которые у него появились, в семьях друзей мальчик был вынужден говорить по-английски. В настоящее время Саша неплохо понимает по-русски, но предпочитает говорить по-английски, общение на русском языке вызывает у него затруднение, наблюдается сильно выраженный акцент. Даже с родителями в настоящее время он предпочитает говорить по-английски. Даня, 5 лет, родной язык русский, оба родителя русские, дома говорят по-русски. В Америку переехали год назад. Дома с родителями и братом в основном говорит по-русски. Играя с друзьями, уже достаточно свободно говорит по-английски. Постоянно смотрит детские телевизионные передачи. Родители заметили, что, играя один, он разговаривает сам с собой и со своими игрушками по-английски. Сережа, 3,5 года. Мама - русская, папа - американец. Дома родители говорят в основном по-английски, так как отец плохо владеет русским языком. Мама с ребенком говорит только по-русски, учит с ним русские стихи и песенки. Ребенок понимает оба языка, но говорить начал достаточно поздно, после полутора лет. Дома, в Америке, предпочитает говорить по-английски. Приехав в Россию, сначала говорил по-английски, к концу визита (через два месяца) говорил только по-русски, хотя по-английски понимал прекрасно. Когда приехал его отец, которому было легче говорить по-английски то мальчик требовал, чтобы отец говорил по-русски. Аня, 2 года, сестра Сережи. Понимает и адекватно реагирует на реплики на обоих языках, но сама предпочитает молчать или обходиться жестами, хотя девочка живая и общительная. При общении с нею у автора сложилось впечатление, что ребенок просто не выбрал, на каком языке ему говорить, так как окружающие его близкие люди владели обоими языками.

Эти наблюдения, на наш взгляд, подтверждают тот факт, что ребенку, действительно, все равно, на каком языке говорить, лишь бы понимать и быть понятым. Русскоязычные родители понимают по-английски, а англоязычные друзья, учителя и другие люди, которые окружают его, не понимают по-русски, поэтому ребенок невольно отдает предпочтение английскому языку. Когда же Сережа приехал в Россию, окружающие его люди говорили по-русски, естественно, что из двух языков он выбрал русский.

Поведение, деятельность человека, как ребенка, так и взрослого, обусловливаются несколькими побудителями, при этом на каждом отдельном этапе один из побудителей доминирует. Таким образом, мотивация учения вообще и обучения иностранному языку в частности складываются из ряда постоянно изменяющихся и вступающих друг с другом в новые отношения побуждений: мотивы, цели, эмоции и т.д. Поэтому становление мотивации - очень важный и сложный процесс в обучении, который ставит в качестве первостепенной задачу определения доминирующего побудителя (мотива) и всей структуры мотивационной сферы обучаемого. Существует целый ряд видов учебной мотивации при обучении иностранным языкам: социальные, познавательные, коммуникативные, самореализации (самоактуализации), мотивы, созданные родителями и учителями, и, прежде всего, потребность в достижении, интерес. Но последнее может иногда быть направлено не на процесс, а на результат, оценку преподавателя, или похвалу, или порицание со стороны родителей, или на "избегание неприятностей". В таком случае трудно ожидать больших успехов. Поэтому непременным условием создания мотивации является правильная организация учебной деятельности, то есть всего процесса обучения иностранному языку, особенно ее правильное целеполагание. Дело в том, что, начиная обучать иностранному языку ребенка в начальной школе или даже в детском саду, редко кто задает себе вопрос, а, что это вообще значит "обучить иностранному языку" и "какому" языку обучать ребенка, ибо научить его языку вообще невозможно в силу того, что любой язык не имеет границ, и преподаватель должен заранее четко определить, какими навыками речевой деятельности, в каком объеме, по какой тематике (topics) должен овладеть обучаемый и какой языковой материал (фонетический, лексический, грамматический) он должен знать и уметь пользоваться им для этого.

Однако язык не просто является средством общения, он, по мнению К.Д.Ушинского, еще выступает "сокровищницей", в которой накоплен весь предыдущий опыт народа, его культура, знания, традиции, менталитет. Для духовного развития ребенка небезразлично, на каком языке он говорит в детстве. Окружение, национальный характер играют важнейшую роль в становлении личности. В силу сложившихся обстоятельств, скорее всего, дети, о которых рассказывалось выше, будут жить в Америке, поэтому их основным языком станет, естественно, английский, а их родной культурой, в широком смысле слова, станет американская культура, и это - нормальное явление.

Однако следует отметить, что раннее изучение иностранного языка вне языковой среды (под этим имеется в виду не только проживание в стране изучаемого языка, но, например, и владение этим языком родителями или гувернером, которые могут создать своего рода условную языковую среду) все равно не дает такого владения языком, которое присуще коренному жителю страны, так как в этом случае познается только верхушка языка. Если, в силу обстоятельств (двуязычие родителей), ребенок с детства говорит на двух языках, при всем безукоризненном владении вторым для него является родным только один из языков. Может получиться и так, что ребенок говорит сразу на нескольких языках, но ни один из них не является для него родным; такой ребенок развивается вне родной культуры.

Основным аргументом в пользу раннего обучения иностранному языку выдвигается положение, что такое обучение дает более высокие результаты, ибо осуществляется в сензитивный период развития ребенка: то, что запомнено в этом возрасте, уже не забудется никогда или при необходимости легко восстанавливается. В качестве убедительного доказательства преимущества раннего начала в обучении иностранным языкам приводится практика воспитания в дворянских семьях прошлого века, где детей учили иностранным языкам с раннего детства гувернеры. Ко времени окончания обучения дети владели иностранным языком наравне с родным. Это так. Но при этом не следует забывать того, что, по существу, родным языком для русской знати был не русский, а французский язык. Вспомним ставший уже хрестоматийным пример: Татьяна Ларина, "русская душою", пишет письмо Онегину, которого она страстно полюбила, по-французски, так как она не может выразить обуревающие ее чувства в письменной форме на родном языке. Кроме того, если внимательно читать русские классические романы, можно легко убедиться, что до того времени, как становилось необходимо обучать детей (возраст 7-8 лет, а иногда и позднее), с ними занимались не гувернантки и гувернеры, а няньки и дядьки, родным языком которых был русский и именно благодаря общению с которыми русское дворянство в массе своей оставалось русским.

Сказанное выше вовсе не означает, что автор против раннего обучения иностранным языкам. Если родители хотят обучать свое дитя иностранному языку с колыбели, они вправе это делать, но не должны забывать, что обучение иностранному языку - очень сложный процесс, и, хотя отдельных особо одаренных детей можно начинать обучать ему очень рано, другим детям ничего кроме вреда это не принесет. Прежде чем начинать обучать ребенка иностранному языку, следует выяснить, готов ли он психологически к усвоению этого предмета. В свое время Л.Н.Толстой писал: "Учите детей только тогда, когда их психика готова к обучению". Поэтому точно определить возраст, с которого всех детей можно начинать обучать иностранному языку, не представляется возможным, так как психологические предпосылки для его усвоения у разных детей формируются по-разному. Говорить о готовности ребенка к усвоению иностранного языка можно тогда, когда у него сформировано сознательное восприятие, устойчивое внимание, способность к переключению, наблюдательность, память (зрительная и слуховая), логическое мышление, навык самоконтроля - умение проявлять волевое усилие для достижения учебной цели (делать то, что должно, а не то, что хочется), умение работать в заданном темпе. Сюда же можно отнести навыки коммуникации: умение внимательно слушать и слышать учителя, понимать и принимать учебную задачу, внятно и четко отвечать на вопросы по ходу учебной работы, соблюдать речевой этикет при общении.

Хочется подчеркнуть, что, высказывая свои мысли по поводу раннего обучения иностранному языку, автор имеет в виду массовую начальную школу и дошкольные учреждения, а не отдельные семьи.

Если же та или иная начальная школа, тот или иной детский сад решили обучать своих воспитанников иностранному языку, им следует четко сформулировать общую цель, тот идеал, к достижению которого следует стремиться и вести учеников в течение всего курса обучения их иностранному языку. При этом не слезет забывать, что общая цель - это идеал, который вряд ли будет достигнут в том виде, в котором он сформулирован. Поэтому ее необходимо разбить на более мелкие конкретные, достижимые цели, которых можно достигнуть в течение года, полугодия, четверти, месяца, недели, одного занятия. Применительно к курсу обучения иностранному языку в начальной школе и дошкольном учреждении можно поставить следующие общие цели: познакомиться с тем, как живут дети в стране изучаемого языка, узнать, что это за страна, какая она; научиться общаться с носителями языка этой страны, то есть понимать, что говорится на изучаемом языке, говорить на нем так, чтобы понимали носители языка, может быть, читать то, написано на иностранном языке для данной возрастной группы, писать на иностранном языке так, чтобы понимали носители языка (последнее, то есть чтение и письмо, изучается только в начальной школе, но не в детском саду) в рамках бытовой тематики с использованием словарного запаса и грамматических структур, которыми пользуются носители языка данной возрастной группы.

Задачи, которые ставит учитель для достижения описанных выше целей , должны быть сформулированы с двух позиций: 1) с позиций ребенка - что он должен сделать, чтобы цель была достигнута и 2) с позиций учителя - какой материал должен быть изучен, какие задания должны быть даны ребенку, как должен быть построен учебный процесс, чтобы поставленная цель была достигнута.

Например, по окончании полугодия дети должны уметь приветствовать окружающих на иностранном языке, прощаться, знакомиться, то есть уметь рассказать о себе и расспросить собеседника о нем, понимать обращенные к ним слова приветствия и прощания на иностранном языке и адекватно отвечать на них, понимать обращенные к ним вопросы, касающиеся информации о них самих и адекватно отвечать на них, то есть овладеть навыками говорения и слушания по данной теме. Для этого ребенок должен, прежде всего, научиться воспринимать на слух приветствия и слова прощания, узнавать их в любом контексте, уметь произносить их и пользоваться ими в нужной ситуации. Достигнув этой цели, ребенок таким же образом учится воспринимать информацию о своем собеседнике и говорить о себе, воспринимать на слух подобную информацию о других людях в любом контексте и говорить о тех людях, которых он знает. Это достаточно сложная для него задача, особенно восприятие живой речи на слух. Только после этого ребенок начнет говорить о себе и запрашивать информацию о других людях, и можно утверждать, что ребенок готов к знакомству с людьми, говорящими на языке, который он изучает. В результате ребенок начинает получать удовольствие от владения иностранным языком, потому что он научился делать то, чего не умел раньше, видит реальный результат своей работы, у него появляется интерес к данному виду деятельности, так как при правильной организации процесса обучения учителю удалось создать мотивацию этого вида деятельности, а у учеников появился внутренний мотив для изучения иностранного языка.

Вот что говорит по поводу раннего массового обучения иностранным языкам известный английский педагог Джон Блэкки: "Постоянно делается одно и то же предложение относительно того, чтобы, по крайней мере, наиболее способные дети начинали изучать иностранный язык. С точки зрения педагогики нет никаких причин, почему бы этого не делать, но современное положение с кадрами и материальное обеспечение не дают возможности сделать это достаточно хорошо, чтобы оправдать затраченное время".

В 1959 году в 119 районах Великобритании располагалось 14 000 начальных школ. В 212 из них были введены занятия по иностранному языку в той или иной форме. В связи с увеличением международных контактов, особенно с Францией, в стране создались благоприятные условия для изучения иностранных языков, особенно французского. В 1961-62 годах начали финансировать проект, целью которого было выяснить возможность введения иностранного языка в учебные планы начальной школы. Опыт независимых средних школ показал, что вполне возможно начинать обучать отдельных детей иностранному языку в начальной школе. Требовалось получить ответ на вопрос, нельзя ли начинать обучать иностранному языку всех детей в начальной школе. Эксперименту предшествовала довольно длительная подготовительная работа по созданию программ, пособий, учебных планов, подготовке учителей. В результате были выбраны два учебных курса французского языка: французский - "Bojour Line" и американский - "Parlons Francais". Обучение французскому начиналось с восьми лет. Следует учесть, что в Великобритании дети начинают посещать начальную школу не позднее пяти лет, поэтому к восьми годам они уже овладевают грамотой родного языка. При подведении итогов большинство учителей, занятых в эксперименте, пришли к выводу, что на первом году обучения детей следует учить слушанию и говорению. При таком подходе трудности в понимании иноязычной речи на слух и воспроизведении звуков иностранного языка не усугубляются трудностями в освоении правописания. Только тогда, когда ребенок научился произносить и воспринимать звуки на слух, его можно начинать учить читать и писать.

Как уже говорилось выше, эксперимент проводился в 212 школах, но не во всех из них он прошел удачно. В результате эксперимента были сформулированы основные положения, которые непременно рекомендовалось учитывать при введении курса иностранного языка в начальной школе:

Необходимо специально готовить учителей для работы по иностранному языку в начальной школе. Учитель должен хорошо владеть всеми аспектами языка, знать возрастные особенности младшего школьного возраста, иначе он принесет ребенку в результате своей деятельности не пользу, а вред.

Необходимо наличие специального курса иностранного языка, подходящего именно для работы в начальной школе. Курсы, которые хороши для средней школы и дают там прекрасные результаты, не годятся для начального звена.

Очень важным является временной фактор, то есть, сколько времени по учебному плану отводится на изучение иностранного языка. На начальном этапе идеальными являются 20-30 минутные ежедневные занятия. Это вызывает определенные трудности в составлении расписания, но 1-2 занятия по 45 минут в неделю не принесут никакой пользы, и в этом случае лучше просто отказаться от преподавания иностранного языка.

Не следует начинать изучение иностранного языка в начальной школе, а тем более в детском соду, если нет преемственности с последующим звеном. Между начальным и средним звеном должна быть прямая связь - ребенок продолжает изучение иностранного языка, а не начинает учить его заново. Говоря об обучении иностранному языку, автор имеет в виду обучение четырем видам речевой деятельности на нем: слушанию, говорению, чтению и письму. Если научить ребенка считать до десяти, или называть всех известных ему зверей на иностранном языке, или говорить: "Это - стол, а это - стул", то это вовсе не значит, что мы научили его иностранному языку. В данном случае мы научили его считать до 10 на иностранном языке, лексике по теме "животные", научили его определенной грамматической конструкции. Только тогда, когда ребенок в состоянии использовать полученные знания для общения, то есть овладеет умением общаться на нем в устной или письменной форме, можно говорить, что он овладел в определенной степени иностранным языком, ибо единственный критерий владения языком - владение коммуникацией на нем.

Изучение иностранного языка в начальной школе и в более раннем возрасте - не так просто, как это кажется некоторым родителям и учителям. Не очень разумно поступают те из них, кто всеми средствами, включая платные занятия, стремятся к тому, чтобы их ребенок непременно обучался иностранному языку. Полученные результаты не всегда соответствуют затраченным средствам и времени. Вполне возможно и ничуть не хуже научить ребенка тому, что он выучил в начальной школе, за более короткий промежуток времени в среднем звене, подтверждение чему автор получил в частной школе в Итоне (Великобритания).

Если же школа приняла решение ввести иностранный язык в начальном звене, она должна к этому серьезно подготовиться: иметь специально подготовленных именно для этой работы учителей, иметь специально рассчитанные на обучение младших школьников курсы иностранного языка (программы, планы, учебники, наглядные пособия, записи и т.д.), иметь возможность правильно организовать расписание и обучать ребенка в среднем звене по специальной программе, обеспечивающей преемственность с начальным звеном. Каждый ребенок, начинающий учить иностранный язык в начальной школе, должен быть психологически готов к этому очень трудному для него виду деятельности, чтобы был практический результат и затраченные усилия не пропали зря. Обучение иностранному языку - дорогостоящее занятие, неважно при этом, кто платит, родители или государство.

ЛИТЕРАТУРА


1. Ушинский К.Д. Сочинения. М.-Л.: Изд-во АПН РСФСР, 1942. Т.2.
2. Blakie John. Inside the Primary School. London. 1967.


источник http://xchange.com.ua/news32001.html
А тема как оказалась очень интересная и непростая. Порылась в инете вот еще нашла, почитала много полезного для себя выяснила, решелись некоторые спорные вопросы.

Еще мнения на этот счет:
http://www.rogdenie.ru/index.php?id=179&PHPSESSID=f7a9f7adfe3bdba9aa80da49996b7416

http://www.letopisi.ru/index.php/%D0%9E%D0%B1%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%BE%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%83_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D1%83

http://bank.orenipk.ru/Text/t27_4.htm
Helga, ты привела пример того, как родители искалечили своего ребенка. Ну извини, конечно, никого обижать не хочется...но это же ненормальные родители, не любящие своего ребенка !! Если они умудрились из здорового ребенка сделать "больного на голову"..я не знаю, у меня нет слов. Это крайний случай, и всему виной ненормальные родители. Они, наверное, привязывали ребенка к стулу и зачитывали ему лекции по истории искусства лет этак с 2...короче, без комментариев.

Конечно, своему ребенку такого никто не хочет...разве кто-то собирается делать из своих детей "больных на голову" ? по-моему, речь совсем не об этом.

Я тоже хочу , чтобы у моей дочери было полноценное детство, оно у нее есть и будет. Это нисколько не мешает ей развиваться. Конечно, есть родители, которые гонятся непонятно зачем - и в музыкальную отдают, и спорт, и репетиторы и тд..но это больше относится к более старшим детям. Никто же не говорит, что нужно садить 2-летнего ребенка за парту и впаривать ему насильно информацию...я же говорю о том, что если родители (мы с мужем, например) знаем язык, но почему бы нам в форме игры и абсолютно ненавязчиво не научить языку своего ребенка.
На школу, например, у меня лично нет никакако надежды..впрочем как и на садик, ведь в почти всех садиках уже есть английский. Я присутствовала на уроке английского, когда мой племянник учился в 1 классе! Это просто кошмар! Я, как человек, знающий язык, просто ужаснулась от ее произношения..да и вообще от формы  подачи информации. Уверена, что такое сплошь и рядом. А родители, не знающие язык, это просто не могут распознать...я бы лично не хотела, чтобы мой ребенок начал обучение языку в 7 лет какой-то (я уверена) невнятной учительницей. Хороший учитель языка - это такая редкость. У меня у самой было их стооолько..
Если хотите, чтобы ребенка хорошо научили иностранному языку, отдайте в лингивистическую школу, у нас в городе их достаточно. Учителя там квалифицированные и неправильного произношения не позволяют себе.

Про пример, который я привела, не согласна, что родители нелюбящие своего ребенка, они очень его любит, просто хотели, чтобы он был самый умненький, чтобы можно было им гордиться, точнее не им, а его достижениями, вот и ошибка их.

wersachi А вы имеете опыт обучения языку или ваш муж?
Helga. спасибо за статьи...но мне кажется, что сколько ученых, исследователей этого вопроса - столько и мнений. В одной из статей был дан такой совсет - проконсультируйтесь у невролога, нет ли у ребенка каких-либо отклонений....ну так это настолько очевидно. Любая мама знает, что у ребенка есть , а чего нету. И если ребенок не здоров, то , конечно, тут индивидуальный подход к развитию таких детей. Мы же рассуждаем о здоровых детях.
wersachi
Helga. спасибо за статьи...но мне кажется, что сколько ученых, исследователей этого вопроса - столько и мнений.


Вот я о том же, обсудив на форуме можно найти решение, которое устроит всех :angel:
Helga
Если хотите, чтобы ребенка хорошо научили иностранному языку, отдайте в лингивистическую школу, у нас в городе их достаточно. Учителя там квалифицированные и неправильного произношения не позволяют себе.

Про пример, который я привела, не согласна, что родители нелюбящие своего ребенка, они очень его любит, просто хотели, чтобы он был самый умненький, чтобы можно было им гордиться, точнее не им, а его достижениями, вот и ошибка их.

wersachi А вы имеете опыт обучения языку или ваш муж?



По-моему, вы не очень правильно представляете процесс обучения языку малышей - точнее, вам представляется это чем-то невероятно сложным. Я сама не вижу в этом ничего сложного. Я занималась репетиторством детей, но постарше.
У меня даже сомнений нет на этот счет - я люблю своего дитя и желаю ей самого лучшего только.....а если те родители. про которых вы написали, так сильно "старались" сделать его сильно умненьким....ну это ж как нужно было стараться-то, уму непостижимо. Повторюсь - единичный случай, и скорее говорит не о том, что не нужно обучать детей языку, а о том, что родителям меру знать надо. Опять же  - нормальные родители не могут навредить своему ребнку, это мое имхо.
В лингвистическую школу отдать - неплохая идея. Но не в 2 же года. Я ж говорю о том, что не нужно заучивать детей в 2 года, а дома можно заниматься...если язык знаете сами. Должна быть мера во всем..и разумный подход.
Нет не сложно. Про школу я и не имела ввиду с 2 лет, а как раз с 7.
Чего-то мы увлеклись, пишем про одно и тоже.
Ссылочка:
http://www.solnet.ee/parents/pp_000.html#kop
Есть планы занятий для тех, кто не боится запутать ребенка 🙂
Для примера, можно спросить как обстоят дела с речью (на русском и на английском языках) у Anasko. У нее дочке 2,10 и двуязычная семья. Сама Anasko прекрасно говорит на английском.

Anasko, если читаешь тему, расскажи пожалуйста, как у вас дела с обучением иностранному языку?
Привет! Мы языку не "учим". Просто наш папа по-русски не говорит, поэтому в семье общаемся на двух языках. Днем  - в основном русский. Вечером, когда папа дома, то в основном английский. Дочь прекрасно понимает оба языка, но говорить начала совсем недавно, да и то больше по-русски. Я считаю, что 2 языка затруднили процесс в ее головке. Наши приятели того же возраста уже хорошо объясняются, но зато не понимают ни слова на другом языке... В общем, я сперва расстраивалась, что у дочи задержка в языковом развитии, теперь ей трудно заткнуть рот....  :laugh: Опять же, передем в США. Там источником русского языка буду только я  и она быстро освоит второй язык.
Моего племянника обучала языку репетитор с 3х лет. Сейчас ему 17, он великолепно говорит по-английски, но не настолько свободно, как я - не так много разговорной практики. Но его уровень иностранного намного выше, чем его сестры, которая занималась языком только в школе. В общем и целом, все индивидуально, но чем больше знаний ребенку дадут в юном возрасте, тем лучше эти знания будут усвоены, ИМХО.  :angel:
wersachi
А я не согласна - что значит не хочу эксперементировать с ребенком? Лично я давно поняла, что перегрузить малышей , особенно до 3 лет, просто невозможно. Если ребенок впитывает информацию, значит - может и ему это нравится.
А вот в 4 - 5 лет ребенка уже обучить сложнее, как мне кажется.. Если есть возможность учить раньше - мне кажется нельзя эту возможность упускать. Ребенку это никак не повредит, это точно, вы же не к стулу его привязываете..


wersachi
Но у меня большой вопрос - а нужно ли это? Может, лучше заняться танцами с дочкой ..или просто пойти погулять, рассказывая ребенку что-то на улице...


🙂
Катрин
wersachi
А я не согласна - что значит не хочу эксперементировать с ребенком? Лично я давно поняла, что перегрузить малышей , особенно до 3 лет, просто невозможно. Если ребенок впитывает информацию, значит - может и ему это нравится.
А вот в 4 - 5 лет ребенка уже обучить сложнее, как мне кажется.. Если есть возможность учить раньше - мне кажется нельзя эту возможность упускать. Ребенку это никак не повредит, это точно, вы же не к стулу его привязываете..


wersachi
Но у меня большой вопрос - а нужно ли это? Может, лучше заняться танцами с дочкой ..или просто пойти погулять, рассказывая ребенку что-то на улице...


🙂

ну что же вы путаете одно с другим то. если не ошибаюсь то вторая цитата из другой вообще темы про пособия Умницы,там действительно все пособия позиционируются для детей с 33-6 мес. а тут речь об обучении языкам с 2-3лет если родители обладают сами эти знаниями
коряво написала,с ошибками , потому что с сотового
вообщем не стоит путать одно с другим, рассказывать ребенку в 6 месяцев про куликовскую битву как в умнице это одно,а учить самим языку,если есть знания и навыки обучения это совершенно другое
wersachi
вообщем не стоит путать одно с другим, рассказывать ребенку в 6 месяцев про куликовскую битву как в умнице это одно,а учить самим языку,если есть знания и навыки обучения это совершенно другое


Я вот не вижу особо разницы. Как в 6 мес. ребенок не готов выслушивать про Куликовскую битву! Так и в 2-3 года ребенок не готов к изучению иностранных языков. wersachi, если вы внимательно читали ссылки, которые я приводила выше, там четко сказано, нельзя учить ребенка иностранным языкам, пока у него еще не поставлена родная речь. А в 3 года она еще не сформирована и даже и здорового ребенка. Логопеды вообще занимаются с детьми не раньше 4 лет, т.к. речь не сформирована еще и не понятно, что ребенок говорит правильно, а что нет. Исходя из этого мое мнение не раньше 7-8 лет, начинать изучать ин. языки. А более раннее, то это просто желание родителей, может, чтобы потешить себя, "о-о какой мой малыш умный, уже ин. языки учит". Мое субъективное мнение.
Я не против, если ребенок в 5 лет узнает, как будет на анг. (или фр. языке) мама или папа. эти слова по звукам похожи на родную речь. Но это не целенаправленное изучение ин. языков, а просто расширение кругозора.
HELGA,а я все же вижу разницц, причем разница очевидна! Рассказывать своему ребенку об исторических событиях, к примеру, в год - зачем, что отложится у ребенка и какую пользу принесет?! Я этого делать не стану ни за что , узнает она когда нужно и про Куликовскую бтву и про все остальное, сейчас ей это не нужно! а про английский - эх , совсем не хочется возобновлять наши дебаты🙂 каждый ведь может остаться при своем мнении🙂 я згаю язык настолько хорошо, что зарабатываю этим деньги даже в декрете, я уверена что навредить своему собственному ребенку я точно не могу🙂 во всем должна быть мера и здравый смысл, конечно!
Версачи, плиз, расскажите - во сколько вы выучили язык
я учила язык с 3 класса наряду со всеми одноклассниками,а с 12лет я занималась с репетиторами
потом в 18 лет уехала в сша жила там полтора года,потом закончила акмеологическую академию в питере по специальности переводчик
(сорри со знаками препинания проблемы,я просто с телефона пишу🙂
ну вот ответ, ИМХО. Если вам удалось так хорошо выучить язык, начиная с 3 класса, то незачем торопиться. Я конечно вас не убедю 😉 Но вы только подтвердили мое намериние не учить ребенка англ раньше школы 😉
в начале ведь 90-х годов, думаю, мало кто изучал язык с раннего возраста - ни с 2 ни с 4 лет, все ведь было по одной схеме, все идут в школу и с класса 5 изучают язык, но я точно знаю что если бы в 12 не дошла своим умом, что язык мне нужен, то врД ли бы знала его теперь
Наталика, конечно, дело-то ваше, я то никому ничего не навязываю 🙂 я считаю, что я знаю язык только потому что я этого сама хотела ну и соответственный склад ума, мои одноклассники кому это было не нужно и неинтересно так и не знают язык, теперь жалеют.
мне кажется, что каждое следующее поколение лучше предыдущего (о как завернула🙂) Мы умнее наших бабушек и мам а наши дети будут умнее нас. Но это не значит, что кидаться и начинать ребенка водить и развивать везде подряд. Конечно, как я сказала, должна быть мера,здравый смысл и главное - любовь 🙂)))