Главная Форум Доска объявлений Конкурсы Совместные закупки  
                  
   Начало   Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация  
Страниц: 1 ... 77 78 [79] 80 81 ... 1398   Вниз
  Отправить эту тему  |  Печать  
"глупые вопросы" но интересныееее
0 Пользователей и 6 Гостей смотрят эту тему.
bookmark
Mодераторы
вечный житель
******

Карма: 497
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 20677


...где не ступала нога человека


Награды
« Ответ #1170 : 22 Февраля , 2011, 14:26:09 »

Вот меня с детства один вопрос интересует - почему во всех книжках про Холмса пишут "доктор Уотсон", а в кино говорят и пишут "Ватсон", и во всех остальных встреченных текстах (от газет до анекдотов) тоже "Ватсон". Откуда вообще взялось это "Ватсон", если в "первоисточнике" - Уотсон?
Сообщить модератору   Записан

Melamory
долгожитель
*******

Карма: 74
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 1215



Награды
« Ответ #1171 : 22 Февраля , 2011, 15:16:48 »

bookmark, в "первоисточнике"  написано Dr. Watson, а уж на русский вольный перевод.
Кому как слышится.
Это как Ким Бейсинджер - Бейсингер. Брюс Виллис - Брюс Уиллис....
Сообщить модератору   Записан
Тан4ик
вечный житель
********

Карма: 504
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 21563


Я верю в Чудеса и не верю в Случайности :)


Награды
« Ответ #1172 : 22 Февраля , 2011, 15:31:04 »

bookmark, ну и до кучи: Фрейд - правильно Фройд :)
Это я оч хорошо запомнила - показывали интервью с Галиной Старовойтовой, еще при ее жизни. А я тогда на психфаке училась, слух резануло прямо.
Сообщить модератору   Записан
Скифка
долгожитель
*******

Карма: 75
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2198


Человек рожден для счастья


Награды
« Ответ #1173 : 22 Февраля , 2011, 15:45:02 »

А вот еще - Сильвестр Сталоне - он Сталоун, по-моему, по правилам читается... или нет?
Сообщить модератору   Записан

____
Если хочешь увидеть, кто виноват в твоих несчастьях, посмотрись в зеркало.
Ксенечка
местный житель
******

Карма: 15
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 916


Мечты сбываются!


Награды
« Ответ #1174 : 22 Февраля , 2011, 15:55:42 »

и Принцесса Диана, которая для всего мира "Дайяна" :crazy2:
и наш БеЭмВэ (BMW), который в Америке (БиЭмДаблЮ) :смеется:
Сообщить модератору   Записан
Ксенечка
местный житель
******

Карма: 15
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 916


Мечты сбываются!


Награды
« Ответ #1175 : 22 Февраля , 2011, 15:56:48 »

А! еще вспомнила! В Америке спортивная марка Найк Nike читается как "Найки"
Сообщить модератору   Записан
Женьшень
вечный житель
********

Карма: 122
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 6656


Идеального мужчину можно только родить самой


Награды
« Ответ #1176 : 22 Февраля , 2011, 16:52:25 »

А! еще вспомнила! В Америке спортивная марка Найк Nike читается как "Найки"
хочется добавить задорновское: "ну тупыыыые!"
Сообщить модератору   Записан

Don’t Worry, Be Happy!
Uma
вечный житель
********

Карма: 321
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 10767



Награды
« Ответ #1177 : 22 Февраля , 2011, 17:00:29 »

bookmark, есть вариант произношения иностранного имени собственного по написанию, т.е. транслитерация (отсюда Ватсон, Фрейд и т.д.), и по произношению (Уотсон и соотвественно Фройд). Встречающееся наиболее часто становится нормой. Но и  норма меняется, например, была Бесинджер (транскрипционный вариант) и вдруг стала Бесингер (транслитерация). Или Сандра была Буллок,  а стала Баллок. Но она конечно Буллок ("бычок" по-аглицки). Даже не припомню, чтоб они баллок произносили, хотя всякое бывает. Вот))).
Сообщить модератору   Записан

Куплю книгу М. Фонотова "Голубые зеркала Каменного пояса", 2004г., издательский центр "Взгляд".
Uma
вечный житель
********

Карма: 321
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 10767



Награды
« Ответ #1178 : 22 Февраля , 2011, 17:01:18 »

А вот еще - Сильвестр Сталоне - он Сталоун, по-моему, по правилам читается... или нет?
Стэлоуни он).
Сообщить модератору   Записан

Куплю книгу М. Фонотова "Голубые зеркала Каменного пояса", 2004г., издательский центр "Взгляд".
marissa
вечный житель
********

Карма: 180
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 15062



Награды
« Ответ #1179 : 22 Февраля , 2011, 17:04:14 »

Ксенечка, бмв не американская марка, так что это они неправильно произносят :)
Uma, вот тоже удивляюсь на бесингер. почему? хоть как читается бесинджер. наверное потому что фамилия не английская?
Сообщить модератору   Записан

Дочка 21.07.2006
Сын 14.01.2009
Дочка 16.04.2012
Uma
вечный житель
********

Карма: 321
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 10767



Награды
« Ответ #1180 : 22 Февраля , 2011, 17:12:20 »

Uma, вот тоже удивляюсь на бесингер. почему? хоть как читается бесинджер. наверное потому что фамилия не английская?
marissa, это в поздние 90-е переводчики куражились. Вот к ней и прилипло).
Сообщить модератору   Записан

Куплю книгу М. Фонотова "Голубые зеркала Каменного пояса", 2004г., издательский центр "Взгляд".
marissa
вечный житель
********

Карма: 180
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 15062



Награды
« Ответ #1181 : 22 Февраля , 2011, 17:16:05 »

Uma, а вообще я бы прочитала бейзингер. точно, сейчас вот глянула на английском написание
Сообщить модератору   Записан

Дочка 21.07.2006
Сын 14.01.2009
Дочка 16.04.2012
Uma
вечный житель
********

Карма: 321
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 10767



Награды
« Ответ #1182 : 22 Февраля , 2011, 17:19:35 »

marissa, старорежимные преподы английского любят шутить, что в английском пишется "Оксфорд", а читается "Кембридж"))). Сложноватая фонетика и много исключений.
Сообщить модератору   Записан

Куплю книгу М. Фонотова "Голубые зеркала Каменного пояса", 2004г., издательский центр "Взгляд".
Lelvani
вечный житель
********

Карма: 445
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 7997


Heil ЕдРо!


Награды
« Ответ #1183 : 22 Февраля , 2011, 20:50:42 »

Вот меня с детства один вопрос интересует - почему во всех книжках про Холмса пишут "доктор Уотсон", а в кино говорят и пишут "Ватсон", и во всех остальных встреченных текстах (от газет до анекдотов) тоже "Ватсон". Откуда вообще взялось это "Ватсон", если в "первоисточнике" - Уотсон?

Это разные методы перевода имен собственных. В начале века было принято из транслитерировать, отсюда и Ватсон (Watson, побуквенно), а в дальнейшем переводчики предпочитали транскрибировать: Уотсон, в соответствии с правилами фонетики языка-исходника :)

Если говорить об именах собственных, но не принадлежащих языку оригинально, то здесь варианта два: английская транскрипция, или изначальная. Обычно используют тот вариант, который предпочитает сам носитель. Коли это известно, конечно :)

Сообщить модератору   Записан

Прожитый день возврату и обмену не подлежит.
Ксенечка
местный житель
******

Карма: 15
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 916


Мечты сбываются!


Награды
« Ответ #1184 : 22 Февраля , 2011, 22:25:03 »

Агент Малдер из Секретных материалов - в исходнике "Молдер"
А в немецкой версии этого сериала Скалли и Малдер обращаются друг к другу на "Вы"
А "Мужчина моей мечты" в русской версии сериала "Секс в большом городе" - просто "Мистер Биг" по-английски, видимо очень романтичный переводчик писал русский текст
Что-то потянуло меня на лингвистические тонкости :смеется:
Сообщить модератору   Записан
Страниц: 1 ... 77 78 [79] 80 81 ... 1398   Вверх
  Отправить эту тему  |  Печать  
 
Перейти в:  


Внимание ↓

 
Вход ↓
29 Марта , 2024, 14:53:48
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

Войти
 



 
Прямой эфир ↓
Просмотр профиля smoke 11:53 → 138 школа 34 /Школы Центрального района
Просмотр профиля qwe205 10:57 → Виктор Шамонин-Версенев С... 66 /Писатели - детям
Просмотр профиля Буква Ы 18:43 → Девочки 40+ ))))) продолж... 7144 /Мама - тоже человек!
Просмотр профиля hora 19:49 → Японский метод похудения.... 5 /Королевы красоты
Просмотр профиля mamaDanila 12:44 → Школа эффективного общени... 0 /Все об аутизме
Просмотр профиля F*lora 11:08 → Резекция желудка 0 /Красота и здоровье
Просмотр профиля OlgaOlgaOlga 19:17 → "глупые вопросы" но интер... 20966 /Клуб ОБС
Просмотр профиля ТИМОШЕНКО АННА 12:34 → ЧКШИ с ПЛП 1 /Лицеи
Просмотр профиля HappyBaby 14:34 → Суворовское училище в Ека... 90 /Отзывы о школах
Просмотр профиля Н-э-т 09:37 → ЧКШИ с ПЛП 0 /Школы Курчатовского района
 

 
Доска объявлений ↓
 
Отзывы ↓
Powered by SMF 1.1.13 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC  
Страница сгенерирована за 0.241 секунд. Запросов: 20. smf-srv