Дети74.ruархив форума

Отпуск? Эмиграция? Путешествие!

898 сообщений · 99 278 просмотров · стр. 12 из 23
Yozhik, ой, красиииво!!! Не оч жарко или влажно?
Yozhik
bookmark, лучше всех пока по-тайски говорит Таня - у нее и тона сами собой получаются, и придыхания в нужных местах ).

Поди еще и процентное соотношение тайского словарного запаса к русскому самое большое в семье? 😀
Тан4ик, не жарко и не влажно, горная долина. Днем выше 30 температура не поднимается, утром вообще прохладно и туманно.
Как-то вот так у нас днем:


bookmark, затрудняюсь даже 🙂
по-моему, тайские и английские слова она просто тупо повторяет, не понимая смысла, ей звучание нравится. так что русский лидирует пока 🙂.
По-английски она два слова осмысленно говорит - bye и fish (это они книги про рыб начитались на английском)
по-тайски только слона называет. сегодня сказала "спасибо" по-тайски, но тоже не уверена, что это не было совпадением 🙂
Yozhik, здоровско! Как у нас в июне (мой любимый месяц) - утром в кофте, вечером - в майке 🙂
Про еду спрошу - готовят в воке или варят или как-то еще?
Тан4ик, готовят в воке и варят, и парят, и запекают.
Хлеб тут невкусный, и шоколад. Молочки мало: из кисломолочного только йогурт, в магазинах только сладкий причем. Сегодня нашли мусульманскую кафешку, где йогурт самодельный. Дорогой правда, зато можно купить свежий и несладкий.
Еще в одном местечке здесь можно купить самодельный сыр фета - очень вкусный, но тоже дорогой. Впрочем в магазинах сыр тоже стоит порядочно - и меня слабо утешает, что зато это "настоящие" сыры типа пармезана. я вот от российского бы не отказалась по российским ценам 🙂.
Вообще привычные продукты - хлеб, сыр, йогурт, спагетти - стоят дорого, потому что импортные либо производятся на месте штучно для туристов.
Мне папа выслал 11 русских шоколадок в посылке вместе с детскими книжками, я их уже вожделею. Жаль, что придут они ко мне дай бог через месяц )
bookmark
Что это за штуковина на второй фотке? Близко подходить страшновато, того и гляди свалится, а там на верхотуре еще и бочки какие-то стоят.


Ну какая-то система водоснабжения, не знаю. Мне просто видок понравился 🙂
Yozhik, фотка похожа на "Остаться в живых"😉)).
Юля , напиши какой нить заморский рецепт на наши продукты :смеется: если таковой имеется :смеется:

Юль, а преподавание тайского на английском? Или методом полного погружения?
Yozhik,а что вы тогда кушаете? у меня знакомые уезжали зимовать в тай с малышкой,везли 15 кг продуктов а ля гречка и т.п.
Астрочка, на английском.
4you, овощи и фрукты очень дешево стоят, яйца, мясо дешевле, чем у нас. Креветки и рыба по цене примерно, как у нас, но по качеству и свежести лучше. Десяток сортов разного риса. Лапша всякая местная вместо макаронов. Это основа нашего рациона. Еще местные злаки всякие есть, муж у меня тут как-то купил бусенник - я и не подозревала о существовании такой каши (честно говоря, фигня этот бусенник)
Ну и тот же хлеб, сыр и йогурт все равно берем, пусть и в два раза дороже, чем дома. С другой стороны, дома я и не покупала фету из частной сыроварни или домашний йогурт с "organic" джемом. Конкретно наша деревня - оплот экологичного образа жизни в Тае ), так что здесь все и правда вкусное и настоящее.
Опять же здесь легко и бюджетно соблюдается "правило тарелки", когда овощи должны занимать половину тарелки с едой. Ну и фрукты заменили сладкое - когда три ананаса стоит как один маленький кусочек чизкейка, выбор в пользу здорового образа жизни сделать проще, чем когда наоборот ). Я очень люблю овощи и фрукты, так что меня это примеряет со всем остальным. Если еще творог и сметану смогу найти или сделать, вообще красота будет.
Yozhik
Тан4ик, не жарко и не влажно, горная долина. Днем выше 30 температура не поднимается, утром вообще прохладно и туманно.
Как-то вот так у нас днем:



Юля, как красиво!!!!!!!!!!!! а воздух то.. ммм...) наичистейший!!!
Yozhik, классные заметки  :mrgreen:
Юля, вы уже по учебной визе там? Учите тайский? Пропустила что-то этот вопрос... И у вас там есть курсы какие-то в Пае (надеюсь, правильно написала).
Напиши, что там еще есть интересного в этой деревеньке? Почему выбрали именно ее?
Как вообще проходят ваши дни? Чем занимаются детки? У нас, если выходные, обязательно нужна какая-то программа, необязательно культурная  :смеется: но все же. Иначе погром квартиры в исполнении старшенького обеспечен. А у вас как? Вася все время присматривает за Танюшкой? Хотя он, конечно, уже очень ответственный товарищ  :mrgreen:
Выбираетесь куда-то путешествовать в округе? На байке все вместе?
И по финансам вопрос  :ой засмущали:
Уже увидела, сколько стоит аренда дома в месяц.
А какие еще есть траты? И как по сумме - что дешевле/дороже, чем у нас?
Glamour, нет, мы по туристической. Тайский я учу просто для себя. Курсы здесь есть, аккредитованных для получения визы нет. В любом более-менее крупном поселении есть, можно учиться и иметь визу на год.
Деревеньку выбрали, потому что хотели спокойной жизни в "дыре" и поменьше туристов вокруг, но чтобы в этой дыре было все необходимое для нас. А нам необходимо слишком много того, что есть только в туристических районах. Пай - классная дыра, с одной стороны это деревня со всеми необходимыми атрибутами типа чистого воздуха, прекрасных пейзажей и овощей с грядки. Тут культ этих овощей с грядки, экологичности и деревенскости - из Бангкока туристы едут сюда специально за этим. После Челябинска, Бангкока и Куала Лумпур так приятно просто дышать воздухом без выхлопных газов и отходами промышленности. С другой стороны, это место, где любят селиться всякие художники и музыканты, йоги и растаманы, нам такие люди нравятся, мы с ними на одной волне. Тут рисуют портреты на улицах, много где играет живая музыка, большой музыкальный магазин есть, везде продается и делается всякий хэнд-мэйд. Ну и кроме того, тут часто бывают туристы из разных стран, соответственно кое-где говорят на английском, есть кое-какие экзотические продукты вроде того же сыра.
Наши дни проходят по-разному, в зависимости от того, есть у меня работа или нет. Если работа есть, то я ее работаю, дети разносят дом и двор, а муж пытается одновременно их вразумить, всех накормить и за всеми погром убрать. Во второй половине дня ездим куда-нибудь - за город в поисках интересных мест - водопадов, красивых мест, горячих источников; за покупками по городу, на прогулку по туристической улице.
Если я свободна, то с утра тоже куда-то ездим, я учусь ездить на байке, учу тайский, Вася тоже помаленьку.
На гитаре играем, книжки читаем, мультики смотрим. Иногда придумываем какие-то игры типа поисков костей динозавров.
Как-то так. Просто живем, в общем. Ничего особенного.
Ездим все вместе на байке, да.

По тратам конкретно в этом месте - выходит меньше, чем в Челябинске. 8000 в месяц за аренду дома, 800 - мобильный интернет, еда в среднем рублей 500 в день, сколько-то еще уходит на бензин, но я не знаю, этим муж занимается. Стирка - 20 рублей за килограмм белья, у нас обычно выходит рублей 60 в неделю Ну и довольно много по местным меркам мы тратим на игрушки, одежку, но они здесь тоже дешевые, так что некритично.
Дешевле здесь стоят продукты, одежда, игрушки.
Жилье - так же.
Дороже - наверно, образование для детей. Цены на садик начинаются тысяч с 5-6 в месяц
Yozhik, интересно)))

а как Новый Год будете встречать?))  Пальму нарядите?
Алый Мак, у нас тут есть заманчивый пук бамбука высотой метра три во дворе, может, его нарядим. вообще я хочу тут носки подарочные развесить где-то в районе этого бамбука для нас и соседей перед католическим рождеством. по-моему, будет весело и прикольно.
Yozhik, "пук бамбука" звучит многообещающе)))  :lol:   порадуй потом фотографиями!
Я написала пост про медицину в путешествии в Азии, может, кому-то будет полезно:
http://point-on-map.ru/thailand/90/
MaryKo, только сейчас заметила просьбу. У меня муж собрался на курсы тайской кухни, я потом его попрошу что-нибудь написать )
Меня из тайской кухни только сосед-барабанщик с кулинарным дипломом учил готовить пад-тай. Но, во-первых, там есть экзотические ингридиенты. Во-вторых, я что-то здесь так привыкла, что меня кто-то кормит, что не очень прониклась обучением и не все запомнила. В конце концов, он мне просто сказал, чтоб я если что приходила, он меня покормит )
Yozhik, мне очень про медицину понравилось- познавательно, спасибо. хорошо вам отдохнуть от суеты!
Безумно интересно !!!!!!!!!!
Yozhik, спасибо за ответ!
Очень интересно. Пойду почитаю про медицину :roll:
MaryKo
Юля , напиши какой нить заморский рецепт на наши продукты :смеется: если таковой имеется :смеется:



у нас сейчас очень многие продукты есть в продаже. так что можно готовить 🙂
Yozhik, че-то я то ли не увидела, то ли не поняла - а что у вас в Пае случилось, что к медицине обращались?
bookmark, я упала коленом на бамбук, когда лазили по горам. Бамбук, сволочь, твердый такой оказался, мы по очереди поглядели на рану в коленке, нам подурнело, и мы поехали в госпиталь. Там сказали, что ничего страшного, но раз уж приехали, зашили. Сейчас все уже зажило, швы сняли 🙂
да, мы паникеры те еще.
один раз у Васи была сыпь, потом у Тани был абсцесс на ноге, с которым мы полежали в больнице. в Малайзии у Тани разболелось ушко - какой-то прыщик был, но на неудачном месте, было больно лежать на одной стороне, с этим дважды были у врача. А в Пае детей один день тошнило обоих, тоже ко врачу ходили.
zoltrix
Yozhik, ого!!! вы уже несколько раз в их медучреждения обращались.


Это все я виноват, я аццкий паникер по поводу здоровья :-) Если у дитя прыщик, который его напрягает — надо идти ко врачу, это факт. Даже в России врачи нас за это никогда не ругали, а уж в Азии - тем более.

По чесноку, из пяти наших походов в хоспиталь имели под собой основания только два - с Татиным абсцессом и Юлиной раной. Но лучше, простите мой французский, перебдеть, чем недобдеть *_*
Еще одна точка на карте в нашем блоге: Куала Лумпур
http://point-on-map.ru/malaysia/105

У меня прошло аж три занятия по тайскому, теперь мы всей семьей умеем на тайском торговаться, разговаривать о погоде, представляться и т.п. Понимают нас не всегда, впрочем местные жители так рады, что мы говорим на тайском хоть как-то, что готовы терпеть наш мучительный перебор в голове числительных и почти полную неграмотность (я пока выучила 10 букв, из которых 5 означают "кх", к сожалению, для чтения этого пока недостаточно).
Еще я, можно считать, научилась ездить на байке, сегодня первый раз ездила по настоящей дороге с настоящими машинами и настоящими поворотами (правда пока совсем не по главной, и машин с байками было совсем чуть-чуть). Мне было совсем не страшно, а вот мужу - совсем наоборот, хотя я езжу очень аккуратно и вообще молодец.
Yozhik, ваще молодец!!!!
Yozhik
(я пока выучила 10 букв, из которых 5 означают "кх", к сожалению, для чтения этого пока недостаточно).

😀

А мужьям всегда страшно, когда жена садится за руль первые пятьсот раз 🙂
Yozhik
Мне было совсем не страшно, а вот мужу - совсем наоборот
😀 :lol:
умничка Юль
Юль, куда вы пропали? Как дела?
Всем привет, у нас все окей, просто на Юлю внезапно свалилась гора работы, а на меня - гора детей *_* Так чта наша сетевая активность временно поутихла 🙂
serjnazarov, ждем новых отчетов))).
serjnazarov
Всем привет, у нас все окей, просто на Юлю внезапно свалилась гора работы, а на меня - гора детей *_* Так чта наша сетевая активность временно поутихла 🙂

А что 2е детей - это уже гора??? А если их больше))))
serjnazarov
Всем привет, у нас все окей, просто на Юлю внезапно свалилась гора работы, а на меня - гора детей *_* Так чта наша сетевая активность временно поутихла 🙂

Какая это гора детей на тебя внезапно свалилась? Третьего родил, что ли? 😀
да двое, двое их по-прежнему.
просто раньше я больше помогала, и их вопиющее количество было не так заметно 🙂.

у меня на работе в последнее время что-то упала загрузка - и зарплата соответственно тоже. Как-то мы опечалились, и неделю я занималась поисками новой/дополнительной работы.

Старательно отослала резюме в 20 компаний по всему миру. В результате работать меня взяли все в ту же АББИИ, но в другой проект и с более перспективной системой оплаты. Теперь я работаю лексикографом в проекте Компрене. Как я выяснила тут из случайной статьи в интернете, проект весь из себя сколковский и инновационный. Мы учим компьютер переводить тексты примерно так, как это делает переводчик - то есть не тупо хватать слова из базы, а подбирать их по контексту и грамматически согласовывать. Это очень интересный проект, и довольно интересная работа, но отнимает сейчас кучу моих сил и времени с довольно низким выхлопом - ничем подобным я до того не занималась, поэтому приходится учиться сразу множеству самых разных вещей.

Yozhik, классно!!  Вот научите, и весь мир будет тебе в частности благодарен за возможность общаться с людьми со всего мира без переводчика и словаря!!! :lol: :mrgreen:
Нас, кстати, в путешествии несколько раз здорово выручал гугл-транслейт, когда нужно было что-то купить, например. Тут довольно часто не понимают по-английски даже такие простые слова, как "ложка" или "иголка". В таких случаях забивали слово в гугл и показывали тайский перевод аборигенам.
Неплохо помогает.
Так что мы за развитие технологий
Yozhik, веришь, что комп можно научить переводить так, как это делает человек? Я засомневалась))).