Дети74.ruархив форума

Как вы относитесь к неграмотным людям?

526 сообщений · 44 289 просмотров · стр. 4 из 14
Yozhik, аааааа пока форум не прочитала весь, но тема моя... Я очень хотела жить в Питере, потому, что там все такие грамотные... так красиво говорят... Пожила. Научилась говорить грамотно и связно. А потом вернулась в Челябинск... Моим ушам было настолько тяжело! Не считая грубого деревенского акцента... Вот эта неграмотность. Мне кажется "ложут" 80% жителей. Или на работе просто мозг закипал, когда за соседним столом девушка говорила: девчат, пошлите хряпать! Пришлось ходить к психологу, она посоветовала мысленно дать этой девушке кличку "хряпалка" и не переживать.
Naddinka
Yozhik, Моим ушам было настолько тяжело! Не считая грубого деревенского акцента... Вот эта неграмотность. Мне кажется "ложут" 80% жителей. Или на работе просто мозг закипал, когда за соседним столом девушка говорила: девчат, пошлите хряпать! Пришлось ходить к психологу, она посоветовала мысленно дать этой девушке кличку "хряпалка" и не переживать.

Веду постоянную борьбу со своим супругом за правильность речи. Уже порядком поднадоели его "Ложит", "ЗвОнит" и прочий беспредел.
Ну мужа я с первых дней дрессирую в грамотности. А вот с коллегами сложнее.
marissa
почти по теме 🙂
http://bujhm.livejournal.com/347466.html

спасибо за позитив))))вертячка🙂))плодоовощ и морсойлев🙂)плоскость пассажира))))все...упала от смеха ПОД СТОЛ :2funny: :2funny: :2funny:
ой, боюсь, место жительства мало влияет на грамотность речи, не думаю, что переезд в Питер спасет от неграмотности вокруг  :2funny:. У меня прабабушка в маленькой деревне жила, но все равно ходила в платье и в туфлях на каблуках и говорила про кофе - "он". Поэтому ее считали немножко сумасшедшей. А уж сколько "грамотеев" из "культурных столиц" встречалось - и не сосчитать. Думается, что "ложут" по всей стране. Уж по крайней мере "штаны одевают" все и на всех каналах, один раз я услышала правильное "надел" в спортивном комментарии каком-то, а все остальные сплошь "одевают".
а почему в челябинске многие говорят ножницАми и ризетки? даже мой грамотный муж, но его я уже переучила. я даже не понимала сначала что такое ризетки
ризетки - это классика, по-моему. вместе с колидором и транваем.
думаете, это челябинское? я не знаю просто, у меня никто так не говорит из знакомых вроде.
Yozhik, у нас я такого не слышала, не скажу чтобы прямо грамотные все... у нас например говорят причАсываться, акают аж до тошноты. и говорят очень медленно. в челябинске строчат как из пулемета, сейчас то уже привыкла конечно. но ризетки меня просто убивали. и еще что-то, не помню уже
А сейчас еще новый шедевр появился: полюс (имеется в виду медицинский)
Училка, ага. и еще полюсА -это мн.число
marissa, отличная ссылка)))
это не мы быстро говорим, это остальные медленно :2funny:
Yozhik, ой вы не видели питерских детей. Идёт малявка и такие тексты разумные и связные выдаёт! А ещё у нас была практика в одной из лучших школ Питера. Я что-то спросила у первокласников, так они мне такого рассказали, что я себя ощутила дремучей деревней. Честное слово!
marissa
Yozhik, у нас я такого не слышала, не скажу чтобы прямо грамотные все... у нас например говорят причАсываться, акают аж до тошноты. и говорят очень медленно. в челябинске строчат как из пулемета, сейчас то уже привыкла конечно. но ризетки меня просто убивали. и еще что-то, не помню уже

Ага... строчат... Только мозг не поспевает за языком. Вместо того, чтобы сделать паузу, обдумать что хочешь сказать, здесь будут вставлять "эт самое" или любые другие слова-паразиты.
У моего мужа есть родной брат. Учились в одной школе, воспитывались одинаково. У меня муж говорит более-менее правильно, а его брат - калидор, полюс, штраховка 🙂 Последнее слово моему мужу - как ножом по сердцу ( он у меня в страховой компании работает)
Девочьки чаво вы пряма-таки беситеся! Ну и пущай разгаваривают как хатят! Успокойтися ужо!!!  :2funny: :2funny: :2funny:
ой, я бы не смогла в Питере жить, наверно, я и здесь-то говорю раза в два быстрее остальных... :2funny: я у себя на курсах обычно начинаю первое занятие с того, что говорю "Скорость и громкость китайской речи примерно в два-три раза выше, чем у русской. Впрочем, вы уже по мне заметили, наверно". Судя по тому, что все начинают ржать, так и есть.
По-моему, вообще мир крутится очень медленно, у меня компьютер-то периодически выдает "Вы слишком быстро вводите комманды".
на качество речи скорость не влияет, по-моему. :2funny:

а питерская грамотность, по-моему, все-таки такой же миф, как челябинская суровость. а как дети говорят, все-таки от родителей зависит, а не от города и даже не от школы.
МнОгОмАмА, патамушто главное в чилавеке - эта душа. :2funny:
мы не бесимся, мы брюзжим.
Yozhik, не согласна. Вы же с родителями не изолированно от общества живёте. Среда имеет большое значение. И Челябинские мужчины очень суровы. Особенно по сравненю с Питерскими изнеженными мальчиками. В большинстве своём.
МнОгОмАмА, не бесимся. Говорю же, даже к психологу ходила. Обсуждаем просто.
А как насчёт булошная, скушно, дощь, яишница и т.д?
Naddinka, это называется местный говор 🙂 послушали бы вы как в сааамааааре говорят
е-хе-хе безграмотная я деревня! Девоньки возьмите на перевоспитание? Научите уму разуму?
marissa, увы, это не говор...
По старомосковским нормам орфографическое сочетание -чн- всегда должно было произноситься как [шн] в словах: булочная, нарочно, копеечный, пустячный, сливочный,  яблочный и под. В настоящее время произношение сохранилось лишь в некоторых словах: конечно, скучно, яичница, пустячный, скворечник, девичник. В подавляющем большинстве других слов произносится [чн], как и пишется: игрушечный, сливочный, яблочный, мучной, закусочная, рюмочная и т.д.

Произношение [шн] сохранилось сегодня также в женских отчествах, оканчивающихся на –ична: Никитична, Ильинична и т.п..
Naddinka, наверно вы преподаватель :-D
Naddinka, классическое "шн" и "чн" всегда отличало москвичей от питерцев, оставьте им это  😉 как и их поребрик  🙂
Alinakostina, ага, только рисования.
Forward Alisa, поребрик, трубка (вместо мобильный или сотовый), билет (вместо проездной), песок (вместо сахар), хлеб, а не булка... Да... что есть, то есть.
ой всю темку не осилила, но вставлю и свои 5 копеек
не люблю неграмотных, раздражают...
по-моему, булоШная и полуноШный совершенно очаровательны. я в подростковом возрасте специально переучилась некоторые слова так говорить, так мне понравилось.
Язык же прекрасен, когда он живой. Небольшая доля занудства хороша, но когда у человека правил в речи больше, чем жизни и естественности, то это тоже довольно неприятно.
Гоголь, кстати, писал "щекатурка" вместо "штукатурка" и, когда ему на это указали, исправлять в выпущенных изданиях "щекатурку" не стал.
Naddinka, в жизни хлеб булкой не называла, это не московское, скорее булка - челябинское
Yozhik, согласна, это не безграмотность. безграмотно ударения неправильно ставить - а так , очень мило звучит
Читаю темку и тоже решила написать.Я не так болезненно реагирую на орфографические ошибки.Хотя глаз конечно режет-аперация и т.п.
Для меня безграмотность,когда человек не знает элементарных и простых вещей.Например девушку спрашиваю-назовите автора" Д,Артаньян и три мушкетера"...пауза и круглые глаза.Мы раньше много читали,ходили в музеи,было много живого общения.
А сейчас..интернет-интернет отпусти в туалет....не отпускаеееет...
ольга юрьевна, это не безграмотность, это необразованность, невежество даже. хотя... а может этот человек знает то, что вы не знаете?
marissa,ну также можно сказать и про того,кто правильно писать не умеет.У моей дочки в класе была девочка, у которой с русским языком никак не складывались отношения.Зато в математике ей равных не было.Так что все это относительно..
Ну вот,класс написала без второй "с"..Сейчас тапками закидают :смеется:
К замечательным словам типа " ризетка" и " калидор" добавлю не менее замечательное " тубаретка"  :смеется:
7_Ya
а меня ничто так не выводит из равновесия, как когда слышу, что печенье называют "печенки"

меня в институте специально спросили, как звучит слово "печенька"
я ответила - "печенка"
все так развеселились
мне объяснили, что это миасский говор (специально переспросили меня, чтобы убедиться)
я даже не знала, что говорят печенЬка 🙂
(еще есть мороженка 🙂 )
ой, вот доСТочка не нра...муж всегда так говорит
и рЕзетка, хотя знает, как правильно пишется

была в детстве удивлена, когда слышала "бассЭЙн" с твердым "С", "детектив" с мягким "Т" (а не дЭтЭктив)

а еще слово - лисапедка-лисапед - это велосипед
marissa
Naddinka, в жизни хлеб булкой не называла, это не московское, скорее булка - челябинское

Да, я про Челябинское и говорила. Булка хлеба-это Челябинское изобретение.
Кстати ещё абсолютно челябинская тема: "выпадывает"!!! Нет такого слова! Но "выпадает" как-то неубедительно звучит для челябинцев.
И ещё насчёт "повешать" проблема. "Повесить" вроде бы надо бы.
Naddinka, повешать - круто. а еще ложут 🙂 ой, еще здесь впервые в жизни узнала про такой фрукт - грейфрукт 🙂 помню пока в универе училась даже записывала такие перлы